-
1 высказывать претензии
General subject: criticize, express displeasure with (something, someone), air grievances, seek redress, voice disagreementsУниверсальный русско-английский словарь > высказывать претензии
-
2 air grievances
1) Общая лексика: говорить о своих обидах, жаловаться, жаловаться во всеуслышание, высказывать претензии -
3 criticize
['krɪtɪsaɪz]1) Общая лексика: критиковать, осудить, осуждать, покритиковать, раскритиковать, ругать, высказывать претензии2) Военный термин: производить разбор (напр. учения)3) Деловая лексика: давать отрицательную оценку, порицать4) Макаров: нападать -
4 express displeasure with (something, someone)
Общая лексика: высказывать претензииУниверсальный англо-русский словарь > express displeasure with (something, someone)
-
5 seek redress
1) Общая лексика: высказывать претензии2) Юридический термин: искать в суде сатисфакции, искать в суде удовлетворения, требовать в суде возмещения, требовать в суде сатисфакции, требовать в суде удовлетворения, требовать возмещения в суде, искать в суде возмещения (удовлетворения; сатисфакции) -
6 voice disagreements
Общая лексика: высказывать претензии -
7 express displeasure with
Универсальный англо-русский словарь > express displeasure with
-
8 formuler
высказывать | выдвигать | предъявлять ( претензии) -
9 grievance
nжалоба, недовольство, претензияto air one's grievance with smb — высказывать свое недовольство кому-л.
to have a grievance against smb — иметь претензии к кому-л.
to listen to smb's grievance — выслушивать чьи-л. претензии
to redress a grievance — устранять причину чьего-л. недовольства
- justified grievanceto set aside local grievance — временно откладывать свои местные претензии ( во имя решения общенациональных задач)
- legitimate grievance
- local grievances
- the committee heard the grievance
- underlying grievances
- unjustified grievance
- valid grievance
- work grievances -
10 open door policy
политика открытых дверей; методы поддержания творческой атмосферы, предложенные компанией Hewlett Packard, суть которых в праве каждого работника высказывать свои претензии и пожелания любому менеджеру, включая директора.* * *политика открытых дверей; методы поддержания творческой атмосферы, предложенные компанией Hewlett Packard, суть которых в праве каждого работника высказывать свои претензии и пожелания любому менеджеру, включая директора. -
11 sound off
1) разг. болтать;
распространяться( о чем-л.) I could hear Father sounding off on his favourite subject again. ≈ Я услышал, как отец снова начал говорить на свою любимую тему.
2) разг. хвастаться, преувеличивать He sounded off about his tennis on. ≈ Он хвастался тем, как занимается теннисом.
3) воен. подавать сигнал Ask the musician to sound off, and then we can start. ≈ Сделай знак музыкантам, и мы начинаем. болтать;
ораторствовать;
распространяться (о чем-либо) (громко) жаловаться или возмущаться;
критиковать - to * about smth. высказывать свое недовольство чем-либо - TV viewers * телезрители предъявляют свои претензии( about) похваляться;
преувеличивать - he sounded off about his golf он хвастал своей игрой в гольф( военное) подавать сигнал - *, drummer! играй, барабанщик! (военное) подавать сигнал начала и окончания торжественного прохода (на параде) (военное) играть отбой( военное) считать такт( на марше) (военное) откликаться( на перекличке) преим. (повелительный) замолчать, заткнуться - *! заткнись!, брось трепаться!Большой англо-русский и русско-английский словарь > sound off
-
12 sound off
[ʹsaʋndʹɒf] phr v1. болтать; ораторствовать; распространяться (о чём-л.)2. (громко) жаловаться или возмущаться; критиковатьto sound off about smth. - высказывать своё недовольство /возмущение/ чем-л.
3. (about) похваляться; преувеличивать4. воен.1) подавать сигналsound off, drummer! - играй, барабанщик!
2) подавать сигнал начала и окончания торжественного прохода ( на параде)3) играть отбой4) считать такт ( на марше)5) откликаться ( на перекличке)5. преим. повел. замолчать, заткнутьсяsound off! - заткнись!, брось трепаться!
-
13 טענת
טענתж. р. смихут/טַעֲנָה נ'1.жалоба, иск, претензия 2.довод, утверждение 3.возражениеטַעֲנַת שָוואнеобоснованная претензияבָּא בִּטעָנוֹתпредъявил претензииטַעֲנַת סרָק ז' [ר' טַעֲנוֹת-]безосновательное утверждениеטְעָנוֹת וּמַעֲנוֹתпридирки————————טענתед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./טָעַן I [לִטעוֹן, טוֹעֵן, יִטעַן]1.грузить, нагружать 2.заполнять, заряжать (оружие; аккумулятор)————————טענתед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./טָעַן II [לִטעוֹן, טוֹעֵן, יִטעַן]1.требовать, предъявлять иск 2.утверждать, высказывать мнениеטָעַן ל-претендовать (на) -
14 атааннас
совм.-взаимн. высказывать, выражать недовольство друг другом, иметь претензии друг к другу; вступать в противоречие с кем-чем-л.; кыраттан атааннаспыттар они повздорили из-за пустяка. -
15 avanzare
I1. v.i.1) идти (ехать) вперёд, двигаться вперёд, продвигаться2. v.t.II1. v.t.a fine mese non avanziamo mai soldi — мы не дотягиваем до конца месяца (у нас никогда не остаётся денег в конце месяца)
2. v.i.иметься в избытке, оставатьсяchi vuole la pastasciutta che avanza? — есть ещё макароны, кто хочет?
3.•◆
basta e avanza! — хватит с лихвой! (хватит и ещё останется!) -
16 Глагольные словосочетания с существительным в аккузативе и предложным дополнением
Verbale Wendungen mit Präpositionalobjekt in Verbindung mit einem AkkusativobjektIch nehme Bezug auf Ihr Schreiben vom 5. Mаi. - Cсылаюсь на Ваше письмо от 5 мая.Sie machten sich Hoffnung auf eine billige Wohnung in München. - Они надеялись, что найдут в Мюнхене дешёвую квартиру.Sie machten sich Hoffnung darauf, eine billige Wohnung in Bonn zu bekommen. - Они надеялись на то, что найдут в Бонне дешёвую квартиру.Wir wissen seit langem über seine Schulden Bescheid. - Мы давно знаем / осведомлены о его долгах.Wir wissen seit langem Bescheid darüber, dass er hohe Schulden hat. - Мы давно в курсе того, что у него большие долги.Подробнее о таких словосочетаниях смотри 2.11.8, с. 205.прощаться von D: ihr с нейeinen Antrag stellenподавать заявление, ходатайство auf A: Kindergeld на пособие на детейjds. Aufmerksamkeit lenkenобращать чьё-либо внимание auf A: das Bild на картинуAnsprüche stellenпредъявлять претензии / (высокие) требования an A: das Leben den Partner к жизни к партнёруBescheid wissenзнать über A: die Reise о поездкеBeziehungen habenиметь связи / знакомства zu D: zum Minister с министромBezug nehmenссылаться auf A: den Brief на письмоDruck ausübenоказывать давление auf A: den Politiker на политикаEinfluss nehmenвлиять auf A: die Politik на политикуeine / die Frage stellen ставить вопрос nach D: der Bezahlung об оплатеsich (D) Gedanken machenзадумываться über A: den Sohn о сынеGefallen findenнаходить удовлетворение an D: dem Spiel в игреein Gespräch führenвести беседу mit D: dem Freund с другомsich (D) Hoffnung machenнадеяться auf A: einen Gewinn на выигрышdie Konsequenz ziehenделать вывод aus D: dem Spiel, dem Verhalten из игры, поведенияKritik übenкритиковать an D: dem Plan планNotiz nehmenобращать внимание von D: einer Person на личностьзамечать von D: dem Ereignis событиеProtest einlegenзаявлять протест ( в письменном виде) gegen A: eine Entscheidung против решенияRache nehmenмстить an D: einem Feind врагуein Recht habenиметь право auf A: eine Erbschaft на наследствоRücksicht nehmenпринимать в расчёт, считаться auf A: mich меня / со мнойSchritt haltenидти в ногу mit D: der Zeit со временемStellung nehmenвысказывать точку зрения, занять позицию zu D: dem Problem по проблемеeinen Unterschied machenделать различие zwischen D: ihr und ihm между ней и имeine Verabredung treffenдоговориться mit D: der Freundin с подругой(die/eine) Verantwortung übernehmen / auf sich nehmen / tragenбрать на себя, нести ответственность, отвечать für A: eine Fehlentscheidung за ошибочное решениеein Verbrechen begehenсовершать преступление an D: der Menschheit перед человечествомeinen Mord begehen / verübenсовершать убийство an D: einem Menschen человекаVorbereitungen treffenготовиться für A: die Expedition к экспедицииWert legenпридавать значение auf A: Genauigkeit точностиWiderstand leistenоказывать сопротивление gegen A: einen Feind врагуГрамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Глагольные словосочетания с существительным в аккузативе и предложным дополнением
См. также в других словарях:
высказывать — ВЫСКАЗЫВАТЬ, несов. (сов. высказать), что. Сообщать (сообщить) что л., передавая словами свои мысли, суждения, выражая какие л. чувства; Син.: Разг. выкладывать, выливать, изливать; Ант.: умалчивать [impf. to say, speak, express, pronounce,… … Большой толковый словарь русских глаголов
Антисемитизм — Часть серии статей об антисемитизме … Википедия
Кацуранис, Константинос — Константинос Кацуранис … Википедия
Международная реакция на войну в Южной Осетии (2008) — Содержание 1 Международные организации 1.1 ООН 1.2 ОДКБ … Википедия
Кацуранис — Кацуранис, Константинос Константинос Кацуранис … Википедия
Кацуранис, Костас — Константинос Кацуранис Общая информация Полное имя … Википедия
Кацуранис Константинос — Константинос Кацуранис Общая информация Полное имя … Википедия
Константинос Кацуранис — Общая информация Полное имя … Википедия
Костас Кацуранис — Константинос Кацуранис Общая информация Полное имя … Википедия
Антисемитизм в СССР — Часть серии статей об антисемитизме … Википедия
Bonorum possessio — • Bonorum possessio. Наряду с древним, строгим наследственным правом (см. hereditas, Наследства право, 2), которое было довольно круто и неудобно, развилась вследствие все более выдающейся aequitas преторского права более свободная… … Реальный словарь классических древностей